European Commission Machine Translation System for the Greek Public Sector

EC-MT-GPS

European Commission Machine Translation System for the Greek Public Sector
The main objective of this project was to lower the language barriers of Public Administrations in Greece by providing them with a machine translation tool and by spreading its use.
The EC-MT-GPS project aimed at:
  • the further development of the machine translation system EC-SYSTRAN and in particular the language pair English -> Greek according to the needs of the Greek Public Sector
  • the development of new language pairs under this platform: Greek-> English, French->Greek and Greek->French
  • the development of new tools for the amelioration of the coding procedure of new terms and lemmas
  • enrichment of the system's lexica with terminology by the users
  • sensitization of the Greek Public Sector about MT technology and its benefits
  • free machine translation services for the Greek Public Sector
  • the creation of a user group, which evaluates the performance of the system
Main deliverables: Machine translation software for the following language pairs: English->Greek, Greek->English, French->Greek and Greek->French.
Status
Completed
Start Date
End Date